¡Ya está en nuestras manos este fantástico fanzine colectivo risografiado!
Finally I got this fantastic risographed collective fanzine!
Luces en el canal, Premio Barco de Vapor 2013, fue uno de los libros que ilustré el pasado invierno.
This is one of the books I’ve illustrated during last winter.
Tengo que ilustrar cuatro libros en sesenta días. ¡Más de doscientas ilustraciones! Este es el boceto para la número 113. Me quedan quince días.
I have to illustrate four books in sixty days, more than two hundred illustrations! This a sketch for #113. Only fifteen days left.
Hice estas plantas para el proyecto editorial secreto (detalle).
I made this plants for the secret book project (detail).
Estoy ilustrando un libro secreto y no me dejan enseñar nada. Esta ilustración es del verano pasado.
I’m illustrating a secret commisioned book. I can’t show anything, so meanwhile here is this illustration I did last summer.
Uno de los personajes de El monstruo Malacresta.
A character from El monstruo Malacresta.
Me lo estoy pasando genial con mi nuevo libro.
I’m having a wonderful time with my new book.
Otra cubierta para la misma colección.
Another cover for the same book series.
Este es el monstruo Malacresta. Es el protagonista de mi próximo libro, que publicará SM en 2013.
This is Malacresta the monster. He is the main character of my new book. It will be published by SM in 2013.
Me lo estoy pasando muy bien con este libro.
I’m really enjoying this book.















