Estuve probando unos pinceles nuevos.
I’ve been trying a new set of brushes.
Uno de los personajes de El monstruo Malacresta.
A character from El monstruo Malacresta.
Me lo estoy pasando genial con mi nuevo libro.
I’m having a wonderful time with my new book.
Otra cubierta para la misma colección.
Another cover for the same book series.
Dibujando en directo en TVE con La Fantástica Banda de Casi.
Live drawing on spanish national TV with La Fantástica Banda de Casi.
Un boceto para la cubierta de un libro juvenil de misterio.
A sketch for a mistery youth’s book cover.
Este es el monstruo Malacresta. Es el protagonista de mi próximo libro, que publicará SM en 2013.
This is Malacresta the monster. He is the main character of my new book. It will be published by SM in 2013.
Me hicieron esta entrevista para Esquire.
Hice esto en dos horas sobre el futuro de la seguridad social en España, para El Mundo.
I made this in two hours for El Mundo newspaper, about the future of social security in Spain.
Me lo estoy pasando genial ilustrando este cuento.
I’m really enjoying this story.
Después de una larga cadena de trabajos de encargo, estoy desoxidando con una historia de 14 páginas en duotono para un fanzine risografiado.
After a lot of commissioned work, I’m finally feeling free drawing this duotone 14-paged story for a risographed fanzine.
Tuve que hacer este edificio en unas horas para un encargo rápido.
I had to make this building in a few hours for a rush assignment.













